翻譯公司作為一個專業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu),需要用到很多的專業(yè)手段來滿足客戶需求,比如翻譯記憶庫(TM)。翻譯記憶庫(TM)主要由要求翻譯大型項目或小型項目且需要經(jīng)常更新的客戶發(fā)送,對于翻譯公司有著非常大的作用。
翻譯記憶庫(TM)對翻譯公司的作用
翻譯公司會經(jīng)常發(fā)送各種說明手冊,其中包含更新,而這些更新通常包括在整個項目中反復(fù)出現(xiàn)的內(nèi)容。在這種情況下,TM可使翻譯器始終保持一致。也就是說,在翻譯第204頁時,當(dāng)彈出在第2頁上翻譯的特定詞段或段落時,系統(tǒng)會提示他/她一種語言建議,該建議與先前使用的建議一致,因此將增加連貫性和一致性到文本。
此外,如果需要幾周甚至幾個月的時間,則需要對手冊進(jìn)行更新,翻譯人員不必回過頭來瀏覽檔案并滾動數(shù)百頁即可獲得一定的背景信息,但可以從中受益一個術(shù)語庫,指出目標(biāo)術(shù)語是“設(shè)備”而不是“儀器”。
除了使翻譯人員能夠以一致的方式工作之外,這些資源還使您可以花一些時間來重新閱讀某些部分或?qū)W⒂谖谋镜牧鲿吵潭?,而不是獲取術(shù)語??蛻艚?jīng)常會發(fā)送帶有文字的文字,這些文字出現(xiàn)在公司網(wǎng)站上。在這些情況下,對于課本中使用的詞匯要與在網(wǎng)站上找到的詞匯相匹配至關(guān)重要。在這些情況下,TM和TB很有幫助,因為它會阻止翻譯人員使用其他與公司以前使用的替代方法不符的替代方法。
以上來說,翻譯記憶庫(TM)可讓翻譯公司更加專業(yè),為客戶提供高效率的翻譯服務(wù)。最后,如果您現(xiàn)在有一個翻譯項目,正需要專業(yè)翻譯公司來幫您完成,南京學(xué)府翻譯公司能夠為您提供專業(yè)的翻譯服務(wù),幫助您完成翻譯項目,歡迎您前來咨詢!
官方微信